您當(dāng)前所在位置:首頁>行業(yè)動態(tài)>品牌全球化:英文品牌名怎么起

品牌全球化:英文品牌名怎么起
來源:尚標知識產(chǎn)權(quán) 發(fā)布時間:2016-07-15 08:59:00 瀏覽:2808
商標轉(zhuǎn)讓拯救企業(yè)定位,提前進行文化建設(shè)!比注冊更便捷,比私人申請快一步!點擊既然是英文名稱,就要從英語語言規(guī)律、國際消費者的語言使用習(xí)慣等構(gòu)建、創(chuàng)立、設(shè)計英文品牌名稱,英文品牌名怎么起就不是一個難題了。我們先介紹好的英文品牌五個特點(起碼要具備其中之一),也能為大家起英文品牌名字有所啟發(fā)。
1、暗示產(chǎn)品的好處與用法。如寢具品牌“Beautyrest(美寢)”,望文生義就會八九不離十。
2、發(fā)音、拼寫、記憶容易。洗衣粉品牌“Tide(汰漬)”就符合這個特點,這種命名一般音節(jié)都不超過三個。
2、有創(chuàng)意或特殊性。最好不要使用通用又無法很好表達品牌的,national、united、standard等單詞。
3、避免品牌名稱帶一些限制些名詞。如“Alaska Airlines(美國阿拉斯加航空公司)”就不如“Ford(福特)”的適應(yīng)性廣。
4、必須能夠注冊。注冊成功的英文名才能得到保護,需要注意最好不要與現(xiàn)有的品牌名稱相重。聯(lián)想的“legend”就是因為這個原因而不得不改名。
5、全名不要過長,方便直譯。英文品牌名怎么起,還是本土品牌。雖然是針對全球發(fā)展而起英文品牌名字,但還是需要首先在本國內(nèi)容易被記住,方便翻譯才行。
邁出國際品牌的第一步往往是創(chuàng)立一個好的英文品牌名稱。英文品牌名怎么起?國外消費者不認識中文漢字(或者說讓目標消費者認識這漢字的成本太高),由以上分享的英文品牌五個特點去選擇“英文+中文”的商標就明了很多。
文章標簽: 品牌
聲明:凡本網(wǎng)注明"來源:尚標商標轉(zhuǎn)讓平臺"或”來源:cn-herb.cn”的作品,均為本站原創(chuàng),侵權(quán)必究!轉(zhuǎn)載請注明“來源:尚標”并標明本網(wǎng)網(wǎng)址cn-herb.cn!凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非尚標)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,可撥打電話:400-7187-888。
相關(guān)文章